樱冢护 2008-6-11 20:03
Friends里最经典的台词或者桥段大家认为是哪一些啊?
我觉得最经典的是Joey的
哈哈
How' u doin' ~:ico29:
tyt121121 2008-6-11 20:14
呵呵,美剧版需要你这样的好同志......:handshake
太多了...Friends的嘲是深入到骨子里的....
Monica的那个惊为天人的Seven就是一例
joeylieb 2008-6-11 20:15
Chan Chan man的所有冷笑话:devil_smile:
libra1010的马甲 2008-6-11 21:52
oh......my......GOD!!!!!!
景麒 2008-6-11 22:21
我喜欢Jeoy和钱德的这段对话:
J:(吃过饭后把调羹舔一舔就丢进抽屉):food_smile:
Q:这样很恶心:devil_smile:
J:有什么了,我都用你牙刷了:w00t:
Q:你居然用我的牙刷!:fight_smile:
J:(无辜地)那是因为我拿红色的那个掏马桶了嘛:dozingoff:
Q::crazy: 红色的那把才是我的!!!
樱冢护 2008-6-11 23:48
回复 5# 的帖子
216 One Where Joey Moves Out
[Scene: Chandler and Joey's apartment. Chandler and Joey are sitting at the bar, in their bathrobes, eating cereal]
JOEY: Man this is weird. You ever realize Captain Crunch's eyebrows are actually on his hat?
CHANDLER: That's what's weird? Joey, the man's been captain of a cereal for the last 40 years.
[Joey finishes his cereal, licks his spoon, and puts it back in the silverware drawer.]
CHANDLER: Waaa-aaah.
JOEY: What?
CHANDLER: The spoon. You licked and-and you put. You licked and you put.
JOEY: Yeah, so.
CHANDLER: Well don't you see how gross that is? I mean that's like you using my toothbrush. [Joey gets a sheepish look] You used my toothbrush?
JOEY: Well, that was only 'cause I used the red one to unclog the drain.
CHANDLER: Mine is the red one! Oh God. Can open, worms everywhere.
JOEY: Hey, why can't we use the same toothbrush, but we can use the same soap?
CHANDLER: Because soap is soap. It's self-cleaning.
JOEY: Alright, well next time you take a shower, think about the last thing I wash and the first thing you wash.
景麒 2008-6-12 09:50
回复 6# 的帖子
哈哈,想起来了,笑死我了。
你真是强人,这都能这么快找到。
樱冢护 2008-6-12 13:51
[quote]原帖由 [i]景麒[/i] 于 2008-6-12 09:50 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7883758&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
哈哈,想起来了,笑死我了。
你真是强人,这都能这么快找到。 [/quote]
基本上你能说出的桥段我都能知道他英语说的是啥,我有剧本可以查。很快的
libra1010的马甲 2008-6-12 13:52
[quote]原帖由 [i]樱冢护[/i] 于 2008-6-12 13:51 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7884331&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
基本上你能说出的桥段我都能知道他英语说的是啥,我有剧本可以查。很快的 [/quote]
我觊觎您的剧本和uncut版
樱冢护 2008-6-12 13:54
[quote]原帖由 [i]libra1010的马甲[/i] 于 2008-6-12 13:52 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7884334&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
我觊觎您的剧本和uncut版 [/quote]
加我QQ或者msn吧~
libra1010的马甲 2008-6-12 13:57
[quote]原帖由 [i]樱冢护[/i] 于 2008-6-12 13:54 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7884343&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
加我QQ或者msn吧~ [/quote]
加了msn……
樱冢护 2008-6-12 14:39
[quote]原帖由 [i]libra1010的马甲[/i] 于 2008-6-12 13:57 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7884350&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
加了msn…… [/quote]
好,等我回家看看
砍瓜切菜 2008-6-12 20:46
phoebe去见mike父母装英国口音那段
尤其那句holy crap:ico29:
libra1010的马甲 2008-6-12 21:01
[quote]原帖由 [i]砍瓜切菜[/i] 于 2008-6-12 20:46 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885420&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
phoebe去见mike父母装英国口音那段
尤其那句holy crap:ico29: [/quote]
昨天复习的时候刚刚复习到!!
mike家住在park ave.那里啊,上层人家……
phoebe还锤了他爸一拳,直接就internal bleeding了……
百毒不侵 2008-6-12 21:02
哦。。原来有强人在。。我想看几个人比赛写全美国州名的那段。。。就是Ross很自信,但没写全……Joey写了五十多个……
libra1010的马甲 2008-6-12 21:07
[quote]原帖由 [i]百毒不侵[/i] 于 2008-6-12 21:02 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885460&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
哦。。原来有强人在。。我想看几个人比赛写全美国州名的那段。。。就是Ross很自信,但没写全……Joey写了五十多个…… [/quote]
把nevada写了两次,最终还是没写全……
樱冢护 2008-6-12 21:44
就是Rachel请Tag来家里过感恩节的那集
libra1010的马甲 2008-6-12 22:01
Mike从Ross家里出来,接到Phoebe的电话
“Wha-Go back? To the land where time stands still?"
joeylieb 2008-6-12 22:09
Rachel:How do you expect me to grow if you don't let me blow?
Ross:~囧~
libra1010的马甲 2008-6-12 22:11
[quote]原帖由 [i]joeylieb[/i] 于 2008-6-12 22:09 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885680&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
Rachel:How do you expect me to grow if you don't let me blow?
Ross:~囧~ [/quote]
Ross:You know I am OK with that...
joeylieb 2008-6-12 22:18
Ross:I prefer not answering the question.I'm still carrying some holiday weight...
scholes 2008-6-12 22:19
M: There's nothin' to tell! Just a guy I work with~
joeylieb 2008-6-12 22:21
Chandler:I'm trapped in an ATM vestibule with Jill Goodacre!!
libra1010的马甲 2008-6-12 22:22
[quote]原帖由 [i]scholes[/i] 于 2008-6-12 22:19 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885712&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
M: There's nothin' to tell! Just a guy I work with~ [/quote]
全剧第一句台词啊!
scholes 2008-6-12 22:23
[quote]原帖由 [i]libra1010的马甲[/i] 于 2008-6-12 22:22 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885723&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
全剧第一句台词啊! [/quote]
嗯.
相信这是大家共同最熟悉的了...
libra1010的马甲 2008-6-12 22:25
Chandler:(Talking about Wendy on the phone)She's regional vice president, she's just below me.
Monica:(Surprised)She did WHAT?
[[i] 本帖最后由 libra1010的马甲 于 2008-6-12 22:26 编辑 [/i]]
joeylieb 2008-6-12 22:28
Ross: oh, you throw my sandwich away...
PS:22#换头像了,太遗憾了。。。
libra1010的马甲 2008-6-13 14:15
Joey: Could I BE wearing anymore cloths?
Kikyo 2008-6-14 16:04
[quote]原帖由 [i]百毒不侵[/i] 于 2008-6-12 21:02 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7885460&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
哦。。原来有强人在。。我想看几个人比赛写全美国州名的那段。。。就是Ross很自信,但没写全……Joey写了五十多个…… [/quote]
S7第八集,刚看过~
☆H:O:H☆ 2008-6-16 02:06
都是强人啊,虽然我看了3遍了,但是台词还是记不住,只能看到台词知道那一集的大体情节,但不知道具体哪一集……
剧本买了实体书。。。没怎么翻过。。。
樱冢护 2008-6-16 20:32
Every day is lesbian lovers' day!!
樱冢护 2008-6-16 20:34
[quote]原帖由 [i]☆H:O:H☆[/i] 于 2008-6-16 02:06 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7894142&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
都是强人啊,虽然我看了3遍了,但是台词还是记不住,只能看到台词知道那一集的大体情节,但不知道具体哪一集……
剧本买了实体书。。。没怎么翻过。。。 [/quote]
米人……
libra1010的马甲 2008-6-18 10:27
[quote]原帖由 [i]樱冢护[/i] 于 2008-6-16 20:32 发表 [url=http://bbs.tongji.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7895782&ptid=572252][img]http://bbs.tongji.net/images/common/back.gif[/img][/url]
Every day is lesbian lovers' day!! [/quote]
生Ben的时候Ross说的,那时候Ross,Susan和Phoebe在被锁在清洁室里出不来……
樱冢护 2008-6-19 12:39
Joey把脑袋塞到火鸡屁股里那一段如何~~:wink:
樱冢护 2008-9-6 15:15
Hey buddy this is a family place, put your mouse back into the house~~~~:ico29:
lbc122 2008-10-4 18:36
ROSS: $#%^$^ Fine by me !!
页:
[1]